List of travellers who have been at the Casa de Ciclistas in La Paz - Bolivia.
Last actualization: Wednesday, 03.02.2010
The list in which i am included is the one at grenzenlos.ath.cx
Here is a list of various Casa de Ciclistas in Southamerica and a french page
The casa the ciclistas site in peru is down but there is also this one.
Date | Name | Website und comments | Number of nights staying either at home or the cafe | |
-- | 30.09.2008 | Andrew Edward Morgan Pius Kobler & Stafan Dudli |
teacherontwowheels My brother is a member of couchsurfing and they were staying at his place. They payed a trip with Adrenaline Bolivia to Coroico and i asked the owner to allow me to be their guide. I could not believe this would change my view of touring cyclist. Here is a phot with me as his guide and a comment about the deathroad beatiful lecture! panamerica.ch Das ich diese Liegeräder gesehen habe und unbedingt mit den Jugs was machen wollte geschah in einem Augenblick. Leider waren die verplant für die Deathroad... nicht mehr und nicht weniger als mit einem Freund von mir, also wurde ich als deren Führer angagiert... und es war cool.
|
0 |
1 | Nov 2008 | Joris Brandt | Dieser Junge erreichte uns über ein Kontakt mit meiner Gastschwester in Hamburg. War krank und als ich ihn einmal zwischen Haustür und Aussentür einsperrte kleterte er glatt und durchs Fenster im Haus. Danach fuhr er die wunderschöne Strecke zwischen Sorata und Rurrenabaque mit andeanepics | +14 |
2 | Nov-2008 -Feb-2009 update 9.12.09 | Adrian Calo | salypimienta Vino en motocicleta desde Argentina. Lo recomendo mi mama de Hamburgo. Helo aqui por algo asi como 4 meses. Filmo la primera pelicula sobre la Universidad Indigena Huayarocondo. | muchas.. (130 +) |
-- | 22.03.09 | David Widhon and Kelly | While beeing part of a road race i stopped to say hallo and we exchange visit cards. Somewhere there where pictures he took from the race. [21.1.10 but his domain is down] | |
3-4 | from before the 20.04 till a bit more than the 16.05 | Martyn and Bob and Hanna |
ruffstuffbob
at picassa |
0 |
5 | from before the 4.04.09 till around the 16.4.09 | William Saguil | First one that arrived after reading my contact data in the warmshowers.org sitet. Helped one day carrying dirt out while making the preparations for setting up the cafe. He went to Casali, my piece of land in the Yungas and enjoyed the time with my mom there. | +- 14staying time according to photos |
6-7 | from around the 20.04.09 till 24.04.09 | Sven and Dorothea | auf-radreise Über warmshowers melden sie sich die beiden und kommen direkt nach Hause. Ich leihe ihnen meine Räder und male eine Skizze, wie sie die "Todesstrasse" auf der schönsten Weise fahren können. Sie geniessen es total und dann gehen wir zusammen essen und am nächsten Tag bringen sie im Haus meiner Freundin Lusa ein Kuchen bei der noch nicht im Cafe gebacken wurde. Sie schreiben hier über mich und den indivuellen Plan. | 4 |
-- | 22.04.09 | Petra & Mathias | biker2008.blogspot Wir treffen uns nur kurz im Cafe gegenüber von meinem. Wir waren damals in der Bauphase und ich liess die Arbeiter alleine um mich mit denen zu unterhalten. Im Blog von April liest man über deren Fahrt auf Chacaltaya. | 0 |
8 | before the 13.05 till the 2nd of June | Jeff Kruys |
jk.crazyguyonabike.com his pages
in La Paz. |
+20 |
-- | 09.05.09 | Vincent Degove | vincedeg He is a friend of Jeff who liked this place and had a lot of chats about tours and trips. | 0 |
17.5.09 | Ryan Howard | I do not know if he is a cyclist or not, but he seems to be a friend of Jeff. He speaks and writes japanesse so he left me some japanese sentences for the cafe. | ||
9-10 | 28.05 - 05.06.09 | Miriam und Clemens | gizmociclismo Die beiden halfen uns sehr viel im Cafe, sie malte unsere Schilder und während sie im Cafe half und mit Luisa sprach fuhren wir die Combo Ghostride und Deathroad zusammen mit 2 anderere Robert und Gernot.Sie lernten Jeff kennen und tauschten viel Erfahrung aus.. | 5 |
- | 03.06.09 | Robert from New Zealand |
Originally he wanted to stay here, but he did not like the bed and the noise so he changed to Cactus. In any case, he showed up und we went togheter down to Yolosa.He had no blog, he wrote everithying on a notepad and kept with him. |
0 |
11-12-13 | around the 13.05 till around the 15.06 | Vicente, Nina and Antoine | Vincent page: http://cid-01aba169982f3d68.spaces.live.com/ The three helped us in the kitchen so much that Luisa misses them a lot.They stayed at the cafe when we startet runnig it. Sometimes we just let them work... while we were doing some paperwork. Antoine at the end left his bycicle for good purposes since he did not want to take it with him to Peru and back to France. |
+5 |
14 | 04.06.09 | Gabri | en7fotos un argentino viajero que vende bicicletas de alambre. Quizo viajar la ruta combinada de fantasmas y de la muerte con alforjas... y no pudo. Se fue luego de regreso a Argentina y luego volvio con su chica... sin bicicleta. | |
15-16-17 | around the 19.06.09 | Paula y Alejandro "Polako" y Alejandro "herrero" | Esta pareja de argentinos me escribieron mucho tiempo antes de llegar. Cuando lo hicieron se quedaron felices en casa y en el cafe. Prepararon pan para los primeros clientes que desayunaron aca y luego se iban al camino de la muerte. Gracias a otro Alejandro que llego a La Paz un sabado y ese mismo dia consiguio trabajo en Andean Epics en Sorata se fueron alla. Y cada vez que llegan a la ciudad se quedan aqui. | +5 |
18-19 | 19.06.09 | Tom Furst and Sarah Lusina | Here is a picture. Although they come from BC they never met Jeff. Eventually they came for breakfast and when i asked them about cycling they said we were looking for Cristian. I am Cristian! The next day they came at night after their bycicle ride with friends to the ghost ride. She was sick and the next day they carried on | 1 |
20 | mandolina man | This guy did not stay here but payed me a visit. A couple of days later
i met him on the street and he told me that he had suffered a lot going
from Sorata to Guanay... Weeks later i read his comment on warmshowers, he does not make many comments about other fellow travellers or persons he visits, but that one was shocking, because it is not good. |
0 | |
21-22 | um den 10.8.09 | Bettina und Raphael |
gegenwind.ch.vu |
4 |
23-24 | xx.8.09 17.8.09 | Andi und Marion | marandi.ch Nicht über warmshowers oder casa de ciclistas angekommen sondern über Bettina und Raphael, die sie in Coroico getroffen haben. Sie besuchten uns im Lokal bis jetzt zwei mal. | 0 |
25-26 | Va 6.8.09 - 16.8.09 Yv 6.8.09 -14.8.09 |
Valerie and Yvonne | Actually they are not cyclists. Valerie is a friend of my cousin living in New Caledonia. I guess it was supossed she would stay at the mothers places, but since she is in France... She met Yvonne in the plane and both stayed at my place... I am at the job, so the house is empty and they spent very nice and quite days. They planned the Bolivia trip from there and enjoyed |
Yv 5 |
27 | 13.8.09- 24.8.09 | Jacob | ridingthespine He showed up late in the evening when i was not at the cafe looking for me, happily for him, Martha, the one that lives here, recognizing him as a cyclist, gave him a place to sleep till he meet me. He has a loose shoulder and waits for his mates that are riding. He took the bus to La Paz. | 9 |
28 | 14.8.09 | Michael | mike-on-bike Valerie, so, gibt Flugblätter aus und irgendwie erkennt er, dass das logo etwas mit Fahrräder zu tun hat. Er kommt rein und erzählt, dass er in El Alto untergebracht ist und er solange in La Paz bleibt bis sein Hautproblem auskuriert hat. Das Thema kommt immer wieder und erzählt jeden ohne Vorwarnung. Und dann kommt das Thema mit seinem Haus, das er nicht vermieten kann... Ufff. | 0 |
29-30 | 14.8.09- 24.8.09 | Goat and Sean | ridingthespine Arrived on the afternoon with their special bikes and i send them home. Since there is enough room there and my mom is not there they feel comfortable. Goat was very helpful with electricity things. Something that surprised me and my girfriend was their way of dissapearing... without saying farewell. | 8 |
31 | 25.8.09 - 1.9.09 | Holger Härtel | toursuedamerika.blogspot.com
Holger kreuzt hier im Cafe auf weil er von marandi.ch und Johannes ? wer?
von mir gehört hat und wollte genauere Infos über die Combo tour
nach Coroico. Nach seiner Rückkehr erzählte er wie gut ihm das
gefallen hat. Und er trifft eine Menge andere Radfahrer. siehe unten. |
0 |
32 | 25.8.09 - 2.9.09 | Fabio Mazzardo | Fabio ist von Brasilien und hat irgend eine Sehnenentzündung. Eigentlich wollte er mir mit Frühstück helfen, aber der Typ schläft wie ein Baumstamm.... [update] Hat sich irgendwie kuriert und ist Richtung Rurrenabaque bzw. mit dem Boot nach Brasilien. | 7 |
33-34 | 29.8.09 - 1.9.09 | Oldy Mazzardo + Ariel Kiken |
specially the ones in La
Paz and at
departure |
2 |
35 | 29.08.09 - 16.09.09 | Max | x-sound.at Max ist freundlich, hilfsbereit und ist früh wach. Wir unterhalten uns über Reisen, gemeinsame Bekannte und Computer. Langes Warten auf sein Packet war erfoglos. Nun radelt er weiter ohne Pannenschutz fürs Anhänger. |
17 Nächte im Cafe |
36-37 | 29.8.09 | Anita und Stuart | Als Oldy, Ariel und Max im Cafe eintreffen sehen die sich und kommen im Cafe. Sie haben sich alle getroffen und Erfahrungen und Karten ausgetauscht. Er wusste nichts von mir und auch nichts von warmschowers oder casa de ciclistas. Sie reisen locker und von Hotel zu Hotel, und mit mir wollten sie nicht sprechen. | 0 |
38-39-40-41 | -12.09.09 | Swen + Kat Nicolas + Chloé |
|
3 or 4 nights |
42 | 14.9.09 - 15.9.09 | Geoffray facebook: geoffray lambert |
This french guy appeared by chance at the cafe after having been seen at the end of the highway headless. He wanted to do only the deathroad and so, after two hours of knowing him, he startet with maps and indications on the beginning of the afternoon.... Arrived back at 11:30... and is leaving again towards Peru. 10:00 |
1 night |
43 |
(15.9.09) 17.9.09 - |
Daniel (and Katherine) | scutisorex, page in swedish. Daniel waited for me at the cafe long time until i could speak with him, i was busy that day. He heard of me from Holger. Looking for infos to make the deathroad and to go with his travelling companion Katherine, who is not on a bycicle tour. I lend her a bycicle and a map... so they might be on the way back if nothing happened. else.. search?? They took their time on the road and come very late that evening. Daniel left his bike at the cafe for his trip to the Noel Kempff Mercado National park and now 10.10 is he helping at the cafe waiting for his notebook, which is been sent to the embassy. |
3+ |
44 | 12.9.09 - 15.09.09 | Iwao | raindebris,
page in japanese. This friendly sunburned japaner showed up also because he heard of me from Holger... and wants a place to crash and eat.. i offered the house, gave him the keys and send him home. |
3, one at home, two in the cafe |
45-46 | 18.09.09 (28.09.09) | Urban + Rebekka | Kein Blog, aber ein
Foto. Holger hat sie kennegelernet und schickte sie hierher. Netter Besuch. Sie sind auf dem Huayna Potosi gestiegen und nun planen die Todestrasse runter zu fahren. Die beiden verbrachten zwei Tage in Coroico, im hostal Villa Bonita von einem Schweizer und in eine Kaffeeplantage von einem ... Schweizer. Nach deren Rückkehr eine Nacht hier im Cafe verbracht und ab nach Peru |
0 (1) |
47-48 | 24.09.09 - 8-10.09 | Andreas + Sandra | Auch kein Blog, aber auch ein Foto. Auch aus der Schweiz, diesmal von Iwao hiergeschickt damit ich denen Infos und Hilfe gebe. Danke schön! Die beiden fuhren die Todesstrasse mit deren eigenen Räder |
0 |
49-50 | - 26.09.09 | Garret + Deeane | nakedsouthamerica
These two non cyclist came to La Paz and to the cafe because i invited them after having read the blog of Kevin, who is currently riding his bike in northern Peru. |
5 |
51-52 | 24.08.09 -3.11.09 | Marion und Pius | joergersvelotour
Aus der Schweiz und gemeldet über Warmshowers, sie gehen zu Luisa... wo schon zwei andere sind. und bleiben lange da, da er ein Problem mit dem Rücken und Hüfte hat. Erstmal ein Besuch beim Artzt und wir schauen weiter. |
40+ |
53-54 | 24.08.09 | Olivier Peyre und Natasha | Today is a busy day. These two have heard of my from Max. They will stay at the cafe. and they are with other friends on their way to coroico. They travel with the help of the wind according to ther website: enrouteavecaile.com Not really, but the carry a lot of gear to parapente and they meet some sportmen here, so they had happy days. Parapente in La Paz and Chuquiago Cafe | 5+ |
55 | 4.8.09- 10.11.09 | Rudy | rudiadventure This guy, looking a bit weird showed up with a friend and left two days later at 5:30 to climb the Sajama. Lets hear his story in a couple of days. Coming in and out he left for Choro and for Huayna Potosi and helped a lot at the Cafe. Thanks Rudy. |
almost 2 months |
56 | 1.10.09 - 10.10.09 | Pablo Rusiñol | namaste-abhyasa El no duerme en casa porque un hotelero lo mima. Hemos aprendido con el a poner los radios a un aro de varias diferentes maneras, ahora, el lo sabe. |
0 |
57-58-59 | 2.10.09 - 5.10.09 |
Cristobal, Alexandre Montagnani, Alejandro Damian |
I was not in town when they arrived, but for Alex a package was waiting. They found nearby an hotel and came to visit Luisa at the cafe. only met Alex, what a friendly man! | 0 |
60-61 | 5.10.09 - 11.10.09 | Camilo y Janna | facebook: Esta pareja de colombia y USA se entero por Oldy y Ariel con los que se encontraron en Jujuy. Me escribieron desde Potosi... y ahora ayudan en el cafe pero se quedan en mi casa. | 6 |
62-63 | 22.10.09 | Stephane y Caroline | afrentina Son franceses y se encontraron en la calle con Rudy. De todos modos iban a llegar aqui. |
0 |
64-65 | 22.10.09 28.10.09 |
Laura y Wagner | suramericaencleta a partir de hoy en el cafe, son unos viajeros simples y viajan low budget. Tiene una camara de fotografo profesional pero las que tomaron de nosotros no son tan buenas.... |
6 |
66-67-68-69 | 28.10.09 - 4.11.09 | Michael, Francisca, Jesse, Sam | From L.A. to Chile on two tandems, blog on crazyguyonabike.com I go out of the cafe to buy something and the women at the artesanias shop asks me if i am waiting for a large group of cyclist... No, i nooded my head, but outside there is this impressive tandem group.. just two. I told them who i am, and send them home. Very happy to stay at a big place they made themselves comfortable in the ground flour. |
5+ |
- - | 27.10.09 | Alexandra y Stephanie | blogspot
blog This girls wanted to arrive here, but they had not enough time |
0 |
- - | 29.10.09 | Helene + Francis | They wanted to show up and have a coffee, but they stopped at the first hotel they saw and do not longer know if the passed by. | 0 |
- - | 30.10.09 | Isla + Pete | Althoug they are warmshowers members they have not looked in, and unhappily at arrivel some (lots) of panniers were stolen. Will they get them back or buy new ones? | 0 |
70 | 7.11.09 | Heber Rosario | http://www.flickr.com/photos/10308517@N04/ http://americanamotoblog.blogspot.com/ vino buscando un aro porque se le rompio... y llega por casualidad... mientras buscaba un mapa.. o algo asi. Le doy el aro que dejo Jeff... es solamente mas delgado |
0 |
71 | 7.11.09 | Raphael Piguet | Vino por un cafe e internet... y de pronto se encuentra con Heber. Charlas y mas charlas. | 0 |
72-73 | 8.11.09 | Kanec and Vicki | Esta pareja se vino en tandem! desde Trujillo. Van viajando desde hace un buen tiempo y se animaron recien hace dos meses cambiar por las dos ruedas. El viaje del tandem termina aqui porque lo venden. | 0 |
74-75 | 11.11.09 | Bill Forrest & Ross Bland |
raising funds for diabetes |
|
76-77 | 12.11.09 | David and Julie |
recyclingtheworld |
0 |
78 | 18.11.09 | Andreas Beneventi | He came into the cafe and helped Luisa while I was in Sucre refereeing at bycicle races. | 1 or 2 |
79 | 28.11.09 | James Pratt |
He and the next three listed here are on their way to the La Paz, some
of their things are ahead of them on the way to the cafe. |
0 |
80- 81 | 29.11.09 | Sonya and Aaldrik |
Also on their way, and also some packages. |
0 |
82 | 29.11.09 | Kevin Bauer | 26.11.09 Kevin is coming down from Mexico City towards La Paz. www.urupica.de Update: Kevins La Paz Willkommenparty im Zentrum der Stadt war einzigartig. Zusammen mit 3 andere Freunde ist er die letzten Kilometer bis zur Hauptplaz gefahren. |
0 |
- - | 11.11.09 update 8.12.09 |
Mark Beaumont | He is a world cicloturista, and is willing to visit the highest cycling track in the world, 2 we will accompain him markbeaumontonline . We got a message that he is on his way to Bolivia, but decided at some point not to come, sad.. | - |
83-84 | 29.11.09 - 2.12.09 | Monika Chovojková and Jirka Vacek | I meet them in Tiquina while they were ready to depart and asked them about other cyclists, they knew nothing.. so when they came to the cafe they learned about the others. Went by bus to Sucre and Potosi and when they came back to La Paz they headed very early towards Oruro and the Salar. They had the idea to go to Sajama and they close to the border to Chile to the Salar. altiplano.cz | 0 |
- - | 5.12.09 | Emma Field | overlandtraveller They have been in La Paz, according to their website and the report about the death road, but have not visited the Casa de Ciclistas. | - |
85 | 4-7.12.09 | Minoru Hamaguchi | Recommend by recycling the world, he came to visit me and liked the posibylity to use japanese on the computers. | 0 |
-- | 14.12.09 | Danielle Velasco | From the scuola de vela de elba and just travelling around he found me... wow we did an amazing tour from Chacaltaya down to Pampalarama. | |
86-87 | 24.12.09 - 02.01.10 | Ludwig Lagarde y Cecilia Campuzano | ruedamerica Este mexicanito super simpatico llego el dia de navidad y se quedo hasta despues de agno nuevo. Trabajo y se divertio en el cafe y espero a su pareja. Juntos se van al sur y a ver hasta donde llegan. | 9 |
Last actualization: Wednesday, 03.02.2010